Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

head foremost

  • 1 pää edellä

    • head foremost
    • head first
    • head over heels
    • head on

    Suomi-Englanti sanakirja > pää edellä

  • 2 fejest

    head first, head foremost

    Magyar-ingilizce szótár > fejest

  • 3 κυβιστή

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj mp 2nd sg (doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind mp 2nd sg (doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd sg (doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd sg (doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    κυβιστής
    tumbler: masc dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κυβιστή

  • 4 κυβιστῇ

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj mp 2nd sg (doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind mp 2nd sg (doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd sg (doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd sg (doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    κυβιστής
    tumbler: masc dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κυβιστῇ

  • 5 κυβιστάν

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    κυβιστᾶ̱ν, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres inf act (epic doric)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres inf act (attic doric)
    κυβιστής
    tumbler: masc gen pl (doric aeolic)
    ——————
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres inf act

    Morphologia Graeca > κυβιστάν

  • 6 κυβιστώ

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres imperat mp 2nd sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    κυβιστής
    tumbler: masc gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κυβιστώ

  • 7 κυβιστῶ

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres imperat mp 2nd sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    κυβιστής
    tumbler: masc gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κυβιστῶ

  • 8 глава

    1. head
    с вдигната/наведена глава head up/down
    с гола глава bare-headed
    с главата напред head foremost/first
    с главата надолу head downwards
    прен. wrong side up; upside down
    глава до глава сп. neck and neck
    боли ме глава have a headache
    не мога да си вдигна главата от работа have o.'s hands full, be up to the ears in work
    вино, което се качва в главата a heady wine, wine that goes/gets to o.'s head
    2. (ум) mind, brains
    умна глава a brainy fellow
    той е умна глава he has a good head on his shoulders; his head is screwed on the right way
    сече му главата he has a fine brain, he is sharp-witted
    3. (отделен човек, животно) head
    на глава a piece, per head, per capita
    доход на глава income per capita/head
    на глава от населението per capita of the population
    4. (вожд) head
    глава на семейство head of a family; wage-earner
    5.( разширена част на зеленчук и пр.) head
    глава на гвоздей nail-head
    глава зеле a head of cabbage
    глава на карфица pinhead
    глава лук an onion
    глава на мак a poppy head
    глава чесън a bulb of garlic
    6. (на книга и пр.) chapter
    главапърва chapter one
    7. (на машина, уред) head-stock
    дебела глава a thick skull
    (упорит човек) a pig-headed fellow
    дебела му е главата (тъп е) he's a numskull/a bonehead/a blockhead
    луда глава a hothead, a madcap, a blockhead
    лукова глава прен. a nobody, a nonentity
    празна глава an empty pate
    горе главата cheer up! глави надясно! воен. eyes right! от глава до пети from head/crown to foot, from top to toe, to o.'s finger ends
    за главата му ще е he'll cut his own throat
    едно за главата, друго за краката pell-mell, helter-skelter; all at si/es and sevens
    на своя глава on o.'s own account/responsibility, on o.'s own head, off o.'s own bat
    идва ми до главата s.th. befalls me
    имала глава да пати it had to be just my luck; I was born for trouble
    да ми е мирна главата to be on the safe side
    нямам глава за (математика, езици и пр.) have no head for
    не ми носи главата бира I can't drink beer, beer doesn't agree with me
    блъскам си главата вж. блъскам
    обръщам с глава та надолу set in an uproar, turn topsy turvy/upside down
    докарвам на главата на bring s.th. about s.o.'s ears
    завъртявам главата на turn s.o.'s head
    избивам от главата на get/knock out of s.o.'s head
    излизам на глава с cope with, get the better of, hold o.'s own against
    качвам се на главата на някого wind s.o. round o.'s (little) finger; get out of hand
    децата са и се качили на главата her children have got out of hand
    тя му се е качила на главата she's got him right under her thumb
    махвам нещо от главата си get s.th. off o.'s hands; get rid of s.th.
    махай се от главата ми off with you; hop it
    набивам в главата, напълням главата на drive/hammer/knock into s.o.'s head, drive home to s.o.
    надигам глава rear o.'s head, take the bit in/between o.'s teeth, kick over the traces, become restive
    главата си режа, отрязвам си главата I'll forfeit my head, I bet you anything (че that)
    слагам си главата в торбата take o.'s life in o.'s hands
    стой над главата на breathe down s.o.'s neck
    счупвам си главата break o.'s neck
    търкам сол на главата на give s.o.'s head a washing; give s.o. a dressing down; haul/call over the coals
    хващам се за главата be flabbergasted, be at o.'s wits end, be struck dumb
    стоя цяла глава над другите stand head and shoulders above the rest
    зоол. death's head moth
    имам глава вид look like death
    спя глава сън sleep like a log
    8. нар. глава бледен deadly pale, with a deathly pale face
    * * *
    глава̀,
    ж., -ѝ 1. head; sl. bonce; боли ме \главаа have a headache; \главаа до \главаа спорт. neck and neck; (за коне при състезание) nip and tuck; не мога да си вдигна \главаата от работа have o.’s hands full, be up to the ears in work; с вдигната/наведена \главаа head up/down; с \главаата напред head foremost/first; с \главаата надолу head downwards; прен. wrong side up; upside down; с гола \главаа bareheaded;
    2. (ум) mind, brains; той е умна \главаа he has a good head on his shoulders; his head is screwed on the right way; умна \главаа a brainy fellow;
    3. ( отделен човек, животно) head; двадесет \главаи добитък twenty head of cattle; доход на \главаа income per capita/head; на \главаа a piece, per head, per capita; на \главаа от населението per capita of the population;
    4. ( вожд) head; \главаа на семейство head of a family; wage-earner; държавен \главаа head of state;
    5. ( разширена част на зеленчук и пр.) head; \главаа лук an onion; \главаа на гвоздей nail-head; \главаа на карфица pinhead; \главаа чесън a bulb of garlic;
    6. (на книга и пр.) chapter;
    7. (на машина, уред) head-stock;
    8. (на магнетофон) head; записваща \главаа record(ing) head; изтриваща \главаа erase/erasing head; • блъскам си \главаата beat/busy o.’s brains (about, with); вдигам на \главаата си, обръщам с \главаата надолу set in an uproar, turn topsy-turvy/upside down; \главаата си режа, отрязвам \главаата си I’ll forfeit my head, I bet you anything (че that); \главаи надясно! воен. eyes right! горе \главаата cheer up!, keep your chin up! да ми е мирна \главаата to be on the safe side; дебела \главаа thick skull; ( упорит човек) pig-headed fellow; дебела му е \главаата ( тъп е) he’s a numskull/a bonehead/a blockhead; докарвам на \главаата на bring s.th. about s.o.’s ears; едно за \главаата, друго за краката pell-mell, helter-skelter; all at sixes and sevens; завъртам \главаата на turn s.o.’s head; идва ми до \главаата s.th. befalls me; избивам от \главаата на get/knock out of s.o.’s head; излизам на \главаа с cope with, get the better of, hold o.’s own against; имала \главаа да пати it had to be just my luck; I was born for trouble; качвам се на \главаата на някого wind s.o. round o.’s (little) finger; get out of hand; луда \главаа hothead, madcap, blockhead; (за момиче) fizgig; лукова \главаа прен. nobody, nonentity; махай се от \главаата ми off with you; hop it; махам нещо от \главаата си get s.th. off o.’s hands; get rid of s.th.; минава ми нещо през \главаата suffer; набивам в \главаата на drive/hammer/knock into s.o.’s head, drive home to s.o.; надигам \главаа rear o.’s head, take the bit in/between o.’s teeth, kick over the traces, become restive; надминавам с една \главаа stand one head above; на своя \главаа on o.’s own account/responsibility, on o.’s own head, off o.’s own bat; не можеш да излезеш на \главаа с него there is no reasoning with him; не си блъскай \главаата с това don’t trouble your head about that; от \главаа до пети from head/crown to foot, from top to toe, to o.’s finger ends; cap-a-pie; от много \главаа не боли store is no sore; отрязал е \главаата на баща си разг. he’s a chip off the old block; празна \главаа empty pate; слагам \главаата си в торбата take o.’s life in o.’s hands; стоя над \главаата на breathe down s.o.’s neck; стоя цяла \главаа над другите stand head and shoulders above the rest; счупвам \главаата си break o.’s neck; търкам сол на \главаата на give s.o.’s head a washing; give s.o. a dressing down; haul/call s.o. over the coals; тя се е качила на \главаата му she’s got him right under her thumb; удар/удрям с \главаа head-butt; хващам се за \главаата be flabbergasted, be at o.’s wits end, be struck dumb; ще хвърчат \главаи heads will roll.
    * * *
    master (на колеж); (на семейство) - master; chapter (на книга); head: My глава aches. - Главата ме боли.
    * * *
    1. ( разширена част на зеленчук и пр.) head 2. (вожд) head 3. (за коне при състезание) nip and tuck 4. (на книга и пр.) chapter 5. (на машина, уред) head-stock 6. (отделен човек, животно) head 7. (ум) mind, brains 8. (упорит човек) a pig-headed fellow 9. head 10. ГЛАВА до ГЛАВА сn. neck and neck 11. ГЛАВА зеле a head of cabbage 12. ГЛАВА лук an onion 13. ГЛАВА на гвоздей nail-head 14. ГЛАВА на карфица pinhead 15. ГЛАВА на мак a poppy head 16. ГЛАВА на семейство head of a family;wage-earner 17. ГЛАВА чесън a bulb of garlic 18. ГЛАВАпърва chapter one 19. ГЛАВАта си режа, отрязвам си ГЛАВАта I'll forfeit my head, I bet you anything (че that) 20. блъскам си ГЛАВАта вж. блъскам: вдигам на ГЛАВАта си, обръщам с ГЛАВА та надолу set in an uproar, turn topsy turvy/upside down 21. боли ме ГЛАВА have a headache 22. вино, което се качва в ГЛАВАта a heady wine, wine that goes/gets to o.'s head 23. горе ГЛАВАта cheer up! глави надясно! воен. eyes right! отГЛАВА до пети from head/crown to foot, from top to toe, to o.'s finger ends 24. да ми е мирна ГЛАВАта to be on the safe side 25. двадесет глави добитък twenty head of cattle 26. дебела ГЛАВА a thick skull 27. дебела му е ГЛАВАта (тъп е) he's a numskull/a bonehead/ a blockhead 28. децата са и се качили на ГЛАВАта her children have got out of hand 29. докарвам на ГЛАВАта на bring s. th. about s. o.'s ears 30. доход на ГЛАВА income per capita/head 31. държавен ГЛАВА head of state 32. едно за ГЛАВАта, друго за краката pell-mell, helter-skelter;all at si\\es and sevens 33. за ГЛАВАта му ще е he'll cut his own throat 34. завъртявам ГЛАВАта на turn s.o.'s head 35. зоол. death's head moth 36. идва ми до ГЛАВАта s. th. befalls me 37. избивам от ГЛАВАта на get/knock out of s. o.'s head 38. излизам на ГЛАВА с cope with, get the better of, hold o.'s own against 39. имала ГЛАВА да пати it had to be just my luck;I was born for trouble 40. имам ГЛАВА вид look like death 41. качвам се на ГЛАВАта на някого wind s. o. round o.'s (little) finger;get out of hand 42. луда ГЛАВА а hothead, a madcap, a blockhead 43. лукова ГЛАВА прен. a nobody, a nonentity 44. махай се от ГЛАВАта ми off with you;hop it 45. махвам нещо от ГЛАВАта си get s. th. off o.'s hands;get rid of s.th. 46. минава ми нещо през ГЛАВАта suffel 47. на ГЛАВА a piece, per head, per capita 48. на ГЛАВА от населението per capita of the population 49. на своя ГЛАВА on o.'s own account/responsibility, on o.'s own head, off o.'s own bat 50. набивам в ГЛАВАта, напълням ГЛАВАта на drive/hammer/knock into s. o.'s head, drive home to s.o. 51. надигам ГЛАВА rear o.'s head, take the bit in/between o.'s teeth, kick over the traces, become restive 52. надминавам с една ГЛАВА stand one head above 53. нар.: ГЛАВА бледен deadly pale, with a deathly pale face 54. не ми носи ГЛАВАта бира I can't drink beer, beer doesn't agree with me 55. не мога да си вдигна ГЛАВАта от работа have o.'s hands full, be up to the ears in work 56. нямам ГЛАВА за (математика, езици и пр.) have no head for 57. празна ГЛАВА an empty pate 58. прен. wrong side up;upside down 59. с ГЛАВАта надолу head downwards 60. с ГЛАВАта напред head foremost/first 61. с вдигната/наведена ГЛАВА head up/down 62. с гола ГЛАВА bare-headed 63. сече му ГЛАВАта he has a fine brain, he is sharp-witted 64. слагам си ГЛАВАта в торбата take o.'s life in o.'s hands 65. спя ГЛАВА сън sleep like a log 66. стой над ГЛАВАта на breathe down s. o.'s neck 67. счупвам си ГЛАВАта break o.'s neck 68. той е умна ГЛАВА he has a good head on his shoulders;his head is screwed on the right way 69. търкам сол на ГЛАВАта на give s. o.'s head a washing;give s. o. a dressing down;haul/call over the coals 70. тя му се е качила на ГЛАВАта she's got him right under her thumb 71. умна ГЛАВА a brainy fellow 72. хващам се за ГЛАВАта be flabbergasted, be at o.'s wits end, be struck dumb: стоя цяла ГЛАВА над другите stand head and shoulders above the. rest.

    Български-английски речник > глава

  • 9 धुर् _dhur

    धुर् f. (Nom. sing. धूः)
    1 A yoke (lit.); न गर्दभा वाजिधुरं वहन्ति Mk.4.17; अत्रस्नुभिर्युक्तधुरं तुरङ्गैः R.14.47.
    -2 (a) That part of a yoke which rests on the shoulder. (b) The foremost part of the pole where the yoke is fixed.
    -3 The pin at both ends of an axle for fastening the nave of the wheel.
    -4 The shaft or pole of a carriage.
    -5 A load, burden (fig. also); responsi- bility, duty, task; तेन धूर्जगतो गुर्वी सचिवेषु निचिक्षिते R.1.34;2.74;3.35;5.66; Ku.6.3; कार्यधुरं वहन्ति Mu.1.14; आप्तैरप्यनवाप्तपौरुषफलैः कार्यस्य धूरुज्झिता Mu.6.5; 4.6; Ki.3.5;14.6.
    -6 The foremost or highest place, van, front, top, head; अपांसुलानां धुरि कीर्तनीया R.2.2; धुरि स्थिता त्वं पतिदेवतानाम् 14.74; अविघ्नमस्तु ते स्थेयाः पितेव धुरि पुत्रिणाम् 1.91; धुरि प्रतिष्ठापयितव्य एव M.1.16; 5.16.
    -7 A finger.
    -8 Agitation, trembling.
    -9 Re- flection.
    -1 A spark of fire.
    -11 Distress, affliction.
    -12 A part, portion, share.
    -13 Wealth.
    -14 N. of the Ganges. (धुरि कृ 'to place at the head or in front of'; किंवाभविष्यदरुणस्तमसां विभेत्तां तं चेत्सहस्रकिरणो धुरि नाकरि- ष्यत् Ś.7.4)
    -Comp. -गत (धूर्गत) a.
    1 standing on the pole of a chariot.
    -2 standing at the head, chief, head, foremost.
    -जटिः (धूर्जटिः) an epithet of Śiva; धूर्जटिः पातु युष्मान् Ve.1.3.
    -धर (धूर्धर also धुरंधर) a.
    1 bearing the yoke.
    -2 fit to be harnessed.
    -3 laden with good qualities or important duties.
    -4 chief, head, foremost, pre-eminent; कुलधुरंधरो भव V.5; गजानां पङ्कमग्नानां गजा एव धुरंधराः H.
    (-रः) 1 a beast of burden.
    -2 a man of business.
    -3 a chief, head, leader.
    -4 an epi- thet of Śiva.
    -वह (धूर्वह) a
    1 carrying or bearing a burden.
    -2 managing affairs. (
    -हः) a beast of bur- den; so धूर्वोढृ.

    Sanskrit-English dictionary > धुर् _dhur

  • 10 κυβιστά

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj mp 2nd sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind mp 2nd sg (epic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd sg (epic)
    κυβιστής
    tumbler: masc dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κυβιστά

  • 11 κυβιστᾷ

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj mp 2nd sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind mp 2nd sg (epic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd sg (epic)
    κυβιστής
    tumbler: masc dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κυβιστᾷ

  • 12 κυβιστάι

    κυβιστᾷ, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj mp 2nd sg
    κυβιστᾷ, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind mp 2nd sg (epic)
    κυβιστᾷ, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd sg
    κυβιστᾷ, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd sg (epic)
    κυβιστᾷ, κυβιστής
    tumbler: masc dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κυβιστάι

  • 13 κυβιστᾶι

    κυβιστᾷ, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj mp 2nd sg
    κυβιστᾷ, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind mp 2nd sg (epic)
    κυβιστᾷ, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd sg
    κυβιστᾷ, κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd sg (epic)
    κυβιστᾷ, κυβιστής
    tumbler: masc dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κυβιστᾶι

  • 14 κυβιστών

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc voc sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act neut nom /voc /acc sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    κυβιστής
    tumbler: masc gen pl

    Morphologia Graeca > κυβιστών

  • 15 κυβιστῶν

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc voc sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act neut nom /voc /acc sg
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    κυβιστής
    tumbler: masc gen pl

    Morphologia Graeca > κυβιστῶν

  • 16 κυβιστώσι

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κυβιστώσι

  • 17 κυβιστῶσι

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κυβιστῶσι

  • 18 κυβιστώσιν

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κυβιστώσιν

  • 19 κυβιστῶσιν

    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κυβιστάω
    tumble head foremost: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κυβιστῶσιν

  • 20 παρακυβιστών

    παρά-κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc voc sg
    παρά-κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act neut nom /voc /acc sg
    παρά-κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    παρά-κυβιστάω
    tumble head foremost: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > παρακυβιστών

См. также в других словарях:

  • head foremost — head first or head foremost With the head in front • • • Main Entry: ↑head …   Useful english dictionary

  • head-foremost — ad. 1. With the head first, heels over head. 2. Rashly, hastily, precipitately, headlong, heels over head …   New dictionary of synonyms

  • head-foremost — …   Useful english dictionary

  • head-on — head′ on′ adj. 1) meeting with the fronts or heads foremost: a head on collision[/ex] 2) facing forward; frontal 3) characterized by direct opposition: a head on confrontation[/ex] 4) with the front or head foremost, esp. in a collision 5) in… …   From formal English to slang

  • head — n., adj., & v. n. 1 the upper part of the human body, or the foremost or upper part of an animal s body, containing the brain, mouth, and sense organs. 2 a the head regarded as the seat of intellect or repository of comprehended information. b… …   Useful english dictionary

  • head-on — /hed on , awn /, adj. 1. (of two objects) meeting with the fronts or heads foremost: a head on collision. 2. facing the direction of forward motion or alignment; frontal. 3. characterized by direct opposition: a head on confrontation. adv. 4.… …   Universalium

  • head-on — with the head foremost, frontally; directly, face to face …   English contemporary dictionary

  • Head — (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief}, {Cadet},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Head and ears — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Head and shoulders — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Head fast — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»